La fonética del idioma nahuatl perfecciono el castellano

La fonética es la prueba de que el lenguaje español (mejor dicho "americano") nació en América y no en España, pues en dicho país ibérico nunca se ha logrado una correcta pronunciación del lenguaje español y la explicación es que dicho lenguaje no proviene de España sino de América, y han sido los españoles peninsulares … Sigue leyendo La fonética del idioma nahuatl perfecciono el castellano

El “nahuatl” es un idioma, el “castellano” es un dialecto.

La propaganda eurocentrista nos ha hecho creer y aceptar peyorativamente que la lengua nahuatl es un "dialecto", rebajandola y negandole su REAL CONDICION DE IDIOMA; no obstante, quienes hablaban un dialecto en estas tierras de Anahuac eran precisamente los invasores hispanos y europeos, pues sujetandonos a la verdad cientifica, el "castellano" que se habla en … Sigue leyendo El “nahuatl” es un idioma, el “castellano” es un dialecto.